Bedeutung des Wortes "a happy heart is better than a full purse" auf Deutsch
Was bedeutet "a happy heart is better than a full purse" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
a happy heart is better than a full purse
US /ə ˈhæpi hɑːrt ɪz ˈbetər ðæn ə fʊl pɜːrs/
UK /ə ˈhæpi hɑːt ɪz ˈbetə ðæn ə fʊl pɜːs/
Redewendung
ein glückliches Herz ist besser als ein voller Geldbeutel
happiness and contentment are more valuable than wealth or material riches
Beispiel:
•
He chose a simple life over a high-paying job, believing that a happy heart is better than a full purse.
Er entschied sich für ein einfaches Leben statt für einen hochbezahlten Job, in dem Glauben, dass ein glückliches Herz besser ist als ein voller Geldbeutel.
•
Don't stress too much about money; remember, a happy heart is better than a full purse.
Stresse dich nicht zu sehr wegen Geld; denk daran: Ein glückliches Herz ist besser als ein voller Geldbeutel.